Les bons accords font les bons amis

  1. Le linge à repasser livré doit être lavé, libre de tâches et séché, prêt à être repassé. Strijk Knokke fait le triage;
  2. Strijk Knokke se réserve le droit de refuser certaines pièces;
  3. La liste avec le linge à repasser sera contrôlée par Strijk Knokke, qui contactera le client si nécessaire. Dans le cas d’une différence dans les nombres, le décompte par le service de repassage sera déterminant;
  4. Le repassage se fera toujours selon les instructions sur l’étiquette du vêtement, ou suivant les instructions spéciales du client données par écrit au préalable. À défaut d’instructions spécifiques, les pièces ne pourront être repassées que sous réserve et au risque du client;
  5. Des dégâts avec étiquette de vêtement ou la perte de linge par la faute de Strijk Knokke, seront récompensés suivant la valeur réelle des pièces, ce qui signifie que nous prendrons en compte e.a. la dépréciation à cause du vieillissement. Toute plainte devra être communiquée sans délai à Strijk Knokke, ou bien par lettre recommandée, ou par la remise d’une lettre de plainte, signée pour réception, ou par e-mail dans un délai de 24 heures. Le client est tenu de présenter la pièce en cause dès la première demande de Strijk Knokke. Tout droit de dédommagement deviendra caduque dès que la pièce en cause a été réutilisée après réception et avant la remise de la plainte et l’inspection par Strijk Knokke, à la suite de cette plainte;
  6. Strijk Knokke ne peut être tenu pour responsable pour des dégâts causées par l’abandon de corps étrangers dans le linge à repasser (p.e. boutons de manchette, broches, stylos, argent, … ) La perte ou l’endommagement de ces corps étrangers ne pourra jamais faire l’objet d’un dédommagement par Strijk Knokke;
  7.  Le grand linge de lit ou le linge de maison est apporté à la repasseuse après consultation avec le client. Strijk Knokke ne peut être tenu responsable de la qualité de ce service ou des dommages (par exemple, rupture de noeud) causés par ce repassage;
  8. L’enlèvement se fera à la date convenue contre paiement au comptant. À défaut de paiement, Strijk Knokke se réserve le droit de garder le linge en sa possession jusqu’au règlement du montant dû. Après un mois, les droits de propriété du linge en question seront supposés être transférés à Strijk Knokke, sans qu’il n’y ait question d’aucune forme de prestation ou compensation de la part de ce dernier;
  9. Les pièces non enlevées seront conservées pendant un mois. Cette période dépassée, les droits de propriété des pièces seront supposés être transférés à Strijk Knokke;
  10. Nous n’acceptons pas les titres-services comme mode de paiement.